Can anyone provide accurate translation to the parts in the last stream where they talk about: - The talk about Suzuki's vision and approach to Shenmue 3 ( 2:05:58 ) - The talk about Chobou and other stretch goals ( 1:48:20 ) https://www.youtube.com/watch?v=WK7lg_Ip6Og I've added English translatio...
Here you go, hope this helps. 余ったコインは カウンターで お預かりします Surplus coins will be held at the counter. スロットハウス ・18歳未満のお客様は18:00以降の入店をお断り致します。 ・メダルは6ヶ月以内の期限でお預かり致します。 ・泥酔状態の方の入店はお断り致します。 ・他のお客様のご迷惑となる行為に及ばれた場合には退店していただく場合もございます。あらかじめご了承ください。 ・貴重品は手から離さないでください。紛失に際しては当店は責任を負いかねます。 ・スロットマシンを叩いたり蹴ったりしないでください。 ...
EDIT: Also, there's obviously those roman numerals just under his hand on the left...chapters? http://i.imgur.com/OSIgrmU.png I can see at least "2,4,5,6,7" No three.... Updated on the image! And the word before them is "Currently". If we decipher a few words every day maybe we'...
Alright, something that might be more interesting? From the interview with the scriptwriter . The red bit is another piece of handwriting that was added after, in roughly the same place. The bottom half is blurred, but might be more readable if you watch the video in HD? The labels on the diagram a...
More translating pl0x. O:) Here are translations for the few words on the whiteboard doodles, which must have been brainstorming for the Kickstarter rewards. 1. This image shows the front & reverse sides of a "wishing plaque". This is a small wooden plaque, often having an illustratio...
There's also some kanji behind him, any translations of that ? It has the kanji 愛 which means love. http://i.imgur.com/HM4JnRs.png I've just realized what this kanji is part of! It's the advice Ryo received from his father:"Keep those you love close to you". http://i.imgur.com/MsmB1M0.png
Yu Suzuki did tweet a thank you message & photo at the end of the Kickstarter countdown, but I agree that a quick update on the Kickstarter page would have been nice.
Monday was a public holiday in Japan so there's a chance we may get an update today.
Update: captions now added for the first 13 minutes to the video and transcript . This new part covers a brief history of Yu Suzuki's early games before Shenmue. Please check it out if you are interested. Disclaimer: the section of the interview from 39:00~40:20 contains plot spoilers. https://www.y...
Hey NeoShredder, this is in reply to your post on the translation request thread, to translate the handwritten Japanese on for the Kickstarter promo video script. Only a couple of parts had enough focus to be readable. Low priority request, but i grabbed these screens from the Video Director intervi...
I thought the 5 game structures were planned before the E3 and he choose one for the kickstarter with slight variations according the final budget, am I wrong ? This is also my understanding from Yu's Niconico interview i.e. Yu chose one of the 5 game structures for the Kickstarter. It's a bit conf...
One thing that caught my attention during the Shenmue III Kickstarter twitch, was when Yu Suzuki was talking about Nocon Kid's HD Remaster videos of Shenmue I. I got the impression from the live English translation that perhaps Nocon Kid would be joining the team or something, saying that Yu Suzuki ...
I enjoyed your video, thanks! A lot of similarities when put side by side. Yu Suzuki mentioned recently that Jackie Chan and Bruce Lee movies were a source of inspiration for him with the creation of Shenmue.
The full transcript, taken from the subtitles of the video, is now available as a document for reading. Sample snippet: J: I'd like to move on to your latest game that has been announced: Shenmue III. YS: Sure. J: Could you tell us about what led to it being revived - What was behind this decision, ...