Shenmue I and II translated into Spanish

(Modding and other series related projects)

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Fenix » Tue Jan 07, 2014 1:09 pm

IlDucci. What do you mean with mass DDS injector? I have a software that can do this but it's used for PAK files and other formats.

Ask anything you need for. I'm french/spanish so I can help you. No problem.
User avatar
Fenix
"After Burner...Great!"
"After Burner...Great!"
 
Joined: June 2010
Location: Spain, Barcelona
Favorite title: Shenmue II
Currently playing: 3D Studio Max

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Wed Jan 22, 2014 7:06 pm

Fenix wrote: IlDucci. What do you mean with mass DDS injector? I have a software that can do this but it's used for PAK files and other formats.

Ask anything you need for. I'm french/spanish so I can help you. No problem.

I've finally resorted to asking PacoChan to do a simple DDS extractor/injector for XBOX so the issue is solved.

With "Mass Injector" I meant "Not injecting one DDS after another in some bothersome GUI or via hexadecimal."

You see, some of the graphics I have to edit in both versions are inside PKF files, which cannot be open with any SIzious tool at this moment. So on Dreamcast I ripped and reinjected my way around with PVRExt, but I needed a similar tool for XBOX, and I was unable to use something like Jaeder Naub. Problem fixed.
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Fenix » Sun Jan 26, 2014 1:49 pm

Ok then. I'm glad you finally found one ;)
User avatar
Fenix
"After Burner...Great!"
"After Burner...Great!"
 
Joined: June 2010
Location: Spain, Barcelona
Favorite title: Shenmue II
Currently playing: 3D Studio Max

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Sun Mar 02, 2014 5:04 pm

Status update for March 2014, as well as an update on screenshots and videos published.

Shenmue II Spanish Translation status:
Graphics: 70% (Maps, ingame menus, notes)
Texts:
- Ingame Cinematics: 100% translated and proofread.
NPC Dialogues (FREE Quest):
- Disc 1: 100% translated, 10% proofread.
- Disc 2: 100% translated and proofread.
- Disc 3: 100% translated and proofread.
- Disc 4: 100% translated and proofread.

(BTW, this forum has some issues sending emails when I suscribe to threads so I may take a while to reply)

ImageImageImageImageImageImageImageImageImageImage

ImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImage

IlDucci has received 2 thanks from: Raithos, wude
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Esppiral » Thu Mar 06, 2014 10:56 am

Estupendo trabajo IlDucci, tengo ganas de pasarme por millonésima vez el shenmue xD
User avatar
Esppiral
Alpha Trading Boss
Alpha Trading Boss
 
Joined: May 2012
PSN: Esppiral
XBL: Esppiral
Steam: Esppiral
Favorite title: Shenmue
Currently playing: The Witcher 2

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Mon Mar 17, 2014 12:50 pm

Shenmue II Spanish Translation status:
Graphics: 80% (Maps, ingame menus, notes)
Texts:
- Ingame Cinematics: 100% translated and proofread.
NPC Dialogues (FREE Quest):
- Disc 1: 100% translated, 25% proofread.
- Disc 2: 100% translated and proofread.
- Disc 3: 100% translated and proofread.
- Disc 4: 100% translated and proofread.

IlDucci has received 3 thanks from: Anthony817, SiZiOUS, wude
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Sat May 03, 2014 11:44 am

Translation update:

First proofreading is complete. We're now rewrting and proofreading specific characters (Example: the identical phrases on all the gambling guys, or Ren and Joy) before entering the actual testing phase.

Graphics: 80% (Maps, ingame menus, notes)
Texts: 99% translated and proofread (Except revision of specific characters)
- Ingame Cinematics: 100% translated and proofread.
NPC Dialogues (FREE Quest):
- Disc 1: 100% translated and proofread.
- Disc 2: 100% translated and proofread.
- Disc 3: 100% translated and proofread.
- Disc 4: 100% translated and proofread.

IlDucci has received a thanks from: Anthony817
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Nankeiro » Sat May 10, 2014 4:25 pm

Awesome work and talent!
User avatar
Nankeiro
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: December 2009
Location: Mexico
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Wed Jun 24, 2015 7:04 am

We've done it.

The Shenmue II fantranslation patches are now available for download, both on Dreamcast and XBOX, with a ton of decensoring and dubbing extras. I've also did a massive update to the Shenmue I translation, removing most of the limits that the lack of knowledge imposed on the Notebook and other areas.

Link to the site and to the main post.

phpBB [video]

IlDucci has received 4 thanks from: Anthony817, Esppiral, Giorgio, south carmain
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Nankeiro » Thu Jun 25, 2015 10:33 pm

This is awesome. The work must have been huge and the love for Shenmue is wondeful.

The language used is spanish from Spain. But maybe i haven't read enough, then i would like to ask something:

Does the translation for the entire game contains words only used in Spain? Or, it's adapted to a "neutral" spanish? I'm from Mexico, so, the language as you already know, is a little... different.

Thanks in advance. And again, it's a great piece of work you've made!! Congratulations!

Nankeiro has received a thanks from: Anthony817
User avatar
Nankeiro
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: December 2009
Location: Mexico
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Anthony817 » Thu Jun 25, 2015 10:52 pm

Wow, I never knew Castilian Spanish dub was made. This is really impressive. I am from Texas and a Gringo, so I know some Mexican Spanish but I can type and speak with my Spaniard friends and they can understand me.

I might get this to better learn my Spanish and improve my skills. Thanks to everyone involved.
User avatar
Anthony817
Man Mo Acolyte
Man Mo Acolyte
 
Joined: November 2009
Location: Texas
Steam: Anthony817
Favorite title: Shenmue II
Currently playing: Shenmue II English 99min

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Fri Jun 26, 2015 5:16 am

Nankeiro wrote: This is awesome. The work must have been huge and the love for Shenmue is wondeful.

The language used is spanish from Spain. But maybe i haven't read enough, then i would like to ask something:

Does the translation for the entire game contains words only used in Spain? Or, it's adapted to a "neutral" spanish? I'm from Mexico, so, the language as you already know, is a little... different.

Thanks in advance. And again, it's a great piece of work you've made!! Congratulations!

The translation is for Castilian Spanish (For Spain). We've used expressions from Spain, yes. Though you might wanna see Jiménez García. That fellow was mexicanized.

And just to make it clear, we've only dubbed three scenes in Shenmue II and two in Shenmue I.
- Shenmue I has the prologue scene and the ending (Departure) dubbed into Castilian and Latin American Spanish.
- Shenmue II has the prologue scene dubbed in Castilian and Latin American Spanish, the Digest Movie and Huang's tape dubbed to Castilian Spanish. Subtitles are provided for those who want to disable the dubs.

IlDucci has received 3 thanks from: Anthony817, Esppiral, Nankeiro
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Esppiral » Sat Jun 27, 2015 6:47 am

Image
User avatar
Esppiral
Alpha Trading Boss
Alpha Trading Boss
 
Joined: May 2012
PSN: Esppiral
XBL: Esppiral
Steam: Esppiral
Favorite title: Shenmue
Currently playing: The Witcher 2

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby IlDucci » Mon Jul 20, 2015 1:18 pm

I forgot to mention... Both translation patches have got updates.

Shenmue I has the most important update as we discovered a bug that crashed the game when learning a move (Damn string limits...), among other changes.

Shenmue II's update is minor: We've reencoded Huang's tape with different bitrate parameters, fixed the bug where the patchers would not work in OS lesser than Windows 7, and we've added the Baseball Fan's uncensored texture.

I think you guys also have not heard our tape dub:
phpBB [video]

IlDucci has received 3 thanks from: Anthony817, Esppiral, Fenix
IlDucci
Master of the Three Blades
Master of the Three Blades
 
Joined: February 2012
Location: Spain
Favorite title: Shenmue

Re: Shenmue I and II translated into Spanish

Postby Anthony817 » Tue Jul 21, 2015 3:53 am

So I must ask, are you planning to do a full Spanish 99min CDR version of Shenmue II? Like I said, my Spanish is kind of basic, but I love the language and can understand a lot of it.

I would just like to say that I respect you and what your team is doing, anybody that can bring Shenmue to more people has my respect.
User avatar
Anthony817
Man Mo Acolyte
Man Mo Acolyte
 
Joined: November 2009
Location: Texas
Steam: Anthony817
Favorite title: Shenmue II
Currently playing: Shenmue II English 99min

PreviousNext

Return to Community Projects

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

Powered by phpBB © 2000-
ShenmueDojo.net